Вера источнику
Это книга, в которой основное внимание уделяется вдохновленным сказками феям и локациям. Вместо того, чтобы придерживаться подхода «Лесных существ» в Dungeons & Dragons.
Есть множество странных проклятий, наложенных на персонажей за неосторожные поступки, причудливые старики со странными магическими недугами, ведьмы с ужасной силой и армии приспешников, загадки и испытания добродетели персонажей. Соответственно, это гораздо больше похоже на что-то странное, пугающее и причудливое одновременно, чем на более распространенный взгляд OSR на фей.
Новый взгляд на проклятия
Я также хочу уделить особое внимание тому, как применяются проклятия в Lands of Legends: Fairy. Существует более десятка случаев, когда персонажи игроков могут подвергнуться проклятию тем или иным ужасным способом.
Некоторые из них кратковременны, а некоторые — пожизненны. Но они определенно не соответствуют модели штрафных бросков за смерть или изменения характеристик персонажа. Некоторые из них идеально смотрелись бы в сборнике сказок Братьев Гримм или Красной книге сказок.
В одном из моих любимых сюжетов рассказывается о воровке, которую превращают в сороку, сохраняя при этом ее навыки. Единственный способ освободить ее — успешно украсть у нее, хотя она этого и не знает. Другое проклятие, которое приходит в качестве наказания за кражу монеты из пруда, приводит к тому, что все сокровища, собранные этим персонажем, переносятся на дно пруда до тех пор, пока украденная монета не будет возвращена.
В еще одной встрече фигурирует персонаж, который должен есть болотную жижу, пока не обнаружит источник своего проклятия и не исправит его, но с каждым приемом пищи он все больше и больше превращается в карпа. Если вы ищете интересные способы использования проклятий в Dungeons & Dragons, это, возможно, один из лучших источников, которые я видел для изучения.
Забавные отсылки к поп-культуре
Неудивительно, что ребята из Axian Spice черпали много вдохновения из различных произведений литературы и источников поп-культуры. Я уверен, что не уловил и половины культурных отсылок, которые они привнесли в свою работу. Но вот что мне удалось уловить при чтении:
«Алиса в стране чудес», «Скотный двор», «Страна Оз» Фрэнка Л. Баума, «Унесенные призраками», «Принцесса-невеста», «Бесконечная история», «Звездные войны», «Лабиринт», «Хроники Нарнии», «Хильда», «Ксанф», приключенческие игры «Остров обезьян», «Пиноккио» (по крайней мере, две!), «Октонавты», «Золотая ветвь», микрофильм Франца Кафки и отрывок Габриэля Гарсии Маркеса.
Я люблю интертекстуальность. Я испытываю чувство восторга и открытия каждый раз, когда ловлю, что в одном тексте есть отсылка на другой, который я узнаю. Вероятно, именно по этой причине «Симпсоны» были такими долгоживущими.